Keine exakte Übersetzung gefunden für خاصية مركبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خاصية مركبة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • À l'heure actuelle, il n'existe pas de procédures juridiques applicables aux véhicules aérospatiaux.
    في الوقت الحالي، لا توجد إجراءات قانونية قائمة خاصة بالمركبات الفضائية.
  • Un grand nombre de pièces de rechange, qui correspondaient à des véhicules éliminés du parc automobile, ont, de ce fait, perdu leur utilité.
    وأدى ذلك إلى مخزون كبير من قطع الغيار العتيقة الخاصة بالمركبات التي أزيلت من تركيبة الأسطول.
  • Porteur d'essai technologique (TET - Technologie-Erprobungs-Träger)
    المركبات الخاصة باختبار التكنولوجيا (Technologie Erprobungs Träger)
  • Le développement de la résistance des vecteurs aux insecticides de remplacement du DDT, notamment les pyréthroïdes, menace sérieusement la diminution de la dépendance actuelle du DDT.
    إن تطور مقاومة ناقلات الأمراض لبدائل الـ دي.دي.تي من المبيدات الحشرية، خاصة مركبات البيرويثرويد، لتهديد خطير لعملية خفض الاعتماد الحالي على الـ دي.دي.تي.
  • On peut répondre facilement à la première partie de la question, puisque qu'il n'existe aucune procédure spéciale applicable aux véhicules aérospatiaux, en droit aérien ou en droit spatial.
    يمكن الإجابة على الشق الأول بسهولة، لأنه لا توجد إجراءات خاصة بالمركبات الفضائية الجوية لا في قانون الجو ولا في قانون الفضاء.
  • On entend par articles spéciaux les véhicules, le matériel informatique, les machines et l'outillage, les bateaux, les équipements de télécommunication, les équipements de sécurité et les groupes électrogènes dont le coût d'acquisition est égal ou supérieur à 100 dollars.
    وتشمل الأصناف الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي تبلغ قيمتها 100 دولار على الأقل عند الاقتناء.
  • On entend par articles spéciaux les véhicules, le matériel informatique, les machines et l'outillage, les bateaux, les équipements de télécommunication, les équipements de sécurité et les groupes électrogènes dont le coût d'acquisition est égal ou supérieur à 100 dollars.
    وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتضاء عن 100 دولار.
  • On entend par articles spéciaux les véhicules, le matériel informatique, les machines et l'outillage, les bateaux, le matériel de télécommunication, les équipements de sécurité et les groupes électrogènes dont le coût d'acquisition est égal ou supérieur à 100 dollars.
    وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتناء عن 100 دولار.
  • On entend par articles spéciaux les véhicules, le matériel informatique, les machines et l'outillage, les bateaux, le matériel de télécommunication, les équipements de sécurité et les groupes électrogènes dont le coût d'acquisition est égal ou supérieur à 100 dollars.
    وتشمل الأصناف الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عن 100 دولار عند الاقتناء.
  • Il porte essentiellement sur des démonstrations en vol et sur l'essai de composants et de sous-systèmes d'engins spatiaux à utiliser pour, entre autres, la production d'électricité, l'orientation, la navigation et le contrôle.
    وهو يُركِّز على إجراء عروض إيضاحية أثناء الطيران وعلى اختبار المكوّنات والنظم الفرعية الخاصة بالمركبات الفضائية من أجل الاستخدام في جملة أمور منها توليد الطاقة والتوجيه والملاحة والمراقبة.